Sometime last week, Peace
Corps was gracious enough to enable my cell phone to receive and make calls to
the States. Last Friday was the first
call that I received, from my mama. I
was so excited to hear her voice from the comfort of my room. Talking to her, she started to tell me
about a neighbor of hers who was sitting on the porch holding her cat on a
leash. When she told me she asked her
about it, I was thinking ‘how?’ Baxter,
you know I don’t speak Spanish.
Secondly, how did she muster up the courage to strike up a conversation
with this woman? Then it occurred to me,
I was projecting. Everyone speaks her
(r.e. my) 1st language and she feels comfortable. It’s somewhere she’s been fortunate enough to
call home for nearly 15 years.
But maybe that comfort was
just as slow going as it is for me, here.
Even though my Spanish is pretty good, I still find myself lacking basic
vocabulary; turning simple explanations to chores. I remember the first time this happened to
me. I was in Ecuador and trying to ask
my host mom for help with the oven. Because
I didn’t know the word for oven (horno), I made one up. My family looked at me in confusion. Using all the words I knew to explain what an
oven was, they finally understood. ¿ Horno? they asked ¡ Si! I laughed. Thankfully, at this point, conversations like
this are few and far between.
|
Brinner. Complete with banana pancakes, tea, and eggs. |
Regardless, I am starting to get
my barring’s and become more comfortable here.
I have an honest to God mattress and complete use of the kitchen. Food and sleep, of course, being the most
important things in my life, it’s a vast improvement. As today marks the first day of my 4th
week here, I can see that there have been a few changes in my lifestyle (work,
chores, and social life). For starters, my perfume has
been replaced by swaths of bug spray (a must have for dengue and malaria season
aka rainy season, referred to here as invierno or winter).
|
My water is filtered by a clay pot. |
|
|
|
I’m definitely missing the conveniences of the States, as I cool off
from a hot day, rocking in my abuelita in front of a small fan. Yesterday was my first time washing my sheets
without a washing machine. It took me
about an hour, using the concrete washboard.
I had to put myself to bed soon after.
All the clothes that I felt I should have brought with me during
training, seem like somewhat of a relief to not have as its one less thing to
wash.
In my work, I’ve been trying to carve out some kind of schedule. Being acclimated to someone showing me the
ropes in every job I’ve ever had, it’s a bit of a struggle. Meeting new people to work with and hearing
about projects I can observe or help with is my job right now. Alongside gaining visibility and creating
relationships in the community. I’ve had
some luck in meeting with other NGOs here to see what work they do and begin collaboration. I’ve discovered a daily pregnant women’s
group at the health center and started giving charlas at two of the local
schools, one being a high school and the other, a primary school.
I gave the same charla to two groups at each respective school. My experience at each was vastly
different. The reason being that the
primary school is characterized by children who are outside of the age range
that they should be in that particular grade.
For instance, on Friday, I stood before a group of students, aged 14 –
20, in 5th grade. This was definitely a unique experience for
me. Though we have heard that in
Nicaragua, 49% of youth don’t work or study and a mere 26.6% complete secondary
education, it was very different experiencing it. Though the charlas I gave there didn’t go
nearly as well as those I gave at the secondary school, I am really excited
about continuing working with them. I am
also interested in the education here in general. Looking at libraries, there’s one at the
University, the Hospital, and a children’s library that I’ve never seen
open. Libraries, as they exist in the
States, are nowhere to be found. These
libraries have a small selection and you are not permitted to take out books
unless you are a staff member/student, respectively. In my last job in the States, I worked with a
kid who told me his family didn’t have any books for him to read. In his case, he did have access to the
library at school. One of the biggest
determinants of a child’s ability to/progression in reading comes from the presence
of books at home.
In terms of my social life here,
I’m actually pretty fortunate to be in Rivas.
It’s a big city, well comparatively.
With 50,000 people, it’s slightly larger than Bartlesville,
Oklahoma. A lot goes on here. In the short time I’ve been here, there’s
nearly always something going on during the weekends. This past weekend, we had our Hipica, a
tradition that was formed after the war by upper class Nicaraguans that had returned
to the country. It’s formally a horse
show, mas o menos. It’s generally
overshadowed by its sponsors, flor de cana and tona, turning it into a giant
fiesta, regardless of what city it occurs in.
The weekend before last was the beginning of a junior (kids under 18) international
surf competition. Representatives from
South Africa, the United States, Ecuador (represent!), and of course, Nicaragua
bring sand from their respective beaches to mix together in the opening ceremonies,
symbolizing that each country were brothers of the Ocean.
|
San Juan at Sunset. |
|
South Africa. |
|
Nicaragua. |
|
Ecuador. |
|
Nicaragua and U.S.A. |
|
Every single country represented. Folkloric Dancers. |
|
The sand from all the countries. |
|
La Hipica. |
The first weekend I got here, we went to a
baseball game, where I enjoyed some delicious ceviche (yes, ceviche) and a
quesillo (corn tortilla with a layer of cheese, vinegar, smothered in
cream). All of the words are the
same. Strike is strike. Shortstop is shortstop. Safe is the only word that is translated to
quieto. Rivas baseball team is called
Frente Sur and they are awesome. We beat
some Atlantic Coast ass, 6 – 2.
|
Another chance to practice the Nicaraguan National Hymn. |
|
|
|
Ceviche with quesillos behind us. |
Explaining where I am from in the States, has changed from a pueblo
outside of Dallas, which simply elicited blank stares to 15 minutes from the
Rangers stadium, which not only is easier to comprehend but also a great segway
to start cultural exchange. ¿Eres fanatico?
Though it comes off as asking me if I’m insane, actually just means are you a
fan? Por supuesto.
|
Welcome to Rivas! |
No comments:
Post a Comment